登录  | 立即注册

游客您好!登录后享受更多精彩

微信,快捷登录

手机号码,快捷登录

快捷
搜索

关注
微信

关注保研论坛微信公众号

关注
微博

联系
商务

微信扫一扫添加好友联系

个人
中心

个人中心

Individual center

快速
发帖

顶部
查看: 684|回复: 0

[夏令营招生简章] 2025年北京语言大学英语和高级翻译学院翻译专业硕士(MTI)“全国优秀大学生暑期夏令营”活动通知

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    3 小时前
  • 1639

    主题

    0

    回帖

    9942

    积分

    超级版主

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    9942
    发表于 2025-7-17 14:38:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

    1



    学院简介

    英语和高级翻译学院设有外国语言文学一级学科硕士学位、博士学位授予点及博士后流动站。学院以人文精神为根基,推动文明互鉴,服务国家国际传播战略,培养了大批具有国际视野、精通外语、通晓文化的高层次外语人才,活跃在外交、外事、国际传播、教育、学术研究以及跨文化交流等领域。

    英语和高级翻译学院外语学科建设历史悠久、根基深厚。目前,学院建设有外国语言学及应用语言学、英语语言文学、翻译学、国际传播翻译、国际语言服务等5个二级学科;另外还建有翻译专业硕士点(MTI),设有英语口译、英语笔译、法语口译、法语笔译等4个方向,该专业硕士学位点被评为A+等级。学院还积极推进平台建设,建有由四部委联合授予的特色(语言服务)出口基地、翻译与国际传播研究院、国际语言服务研究院、语言与类脑智能研究中心、四个教育部备案的国别和区域研究中心,以及教育部虚拟教研室建设试点项目——中国文化国际传播人才培养改革虚拟教研室。

    学院学术氛围浓厚,重视研究型人才培养,鼓励学生积极参与各类科研课题,发表高水平学术论文,多名研究生在权威期刊发表研究成果,获得国家奖学金等多项荣誉。学院设立研究生科研奖励,形成良好的科研激励机制。注重提升学生的学术研究能力、数字技术应用能力和跨文化适应能力,通过与多所海外高校合作,推进中外联合培养模式,拓展学生的国际学术视野。学院还定期举办高端国际学术讲座、学术沙龙等系列学术活动,为学生搭建多层次、开放式的学术交流平台,助力学生在科研道路上全面成长与发展。


    2



    北语MTI简介

    1

    专业概述

    2008年经教育部批准,北京语言大学成为全国第二批翻译专业硕士(MTI)研究生培养单位。北京语言大学MTI研究生项目培养英(口译、笔译)、法(口译、笔译)、阿(口译、笔译)3个语种、口笔译6个专业的国际化、一流专业口笔译和语言服务人才。

    北京语言大学翻译专业硕士(MTI)项目师资雄厚,办学特色突出,办学成果卓越,得到了毕业生和用人单位的高度评价。在教育部学位办2022公布的全国专业学位水平评估中,获得了A+成绩,列全国前2%。北语MTI所在的北语英语和高级翻译学院为全球顶尖翻译学院联盟组织---- CIUTI(国际大学翻译学院联合会)中国大陆6所成员之一。

    2

    培养目标

    北京语言大学翻译专业硕士(MTI)研究生的培养,依托“小联合国”一流国际化环境和外国语言文学一级学科博士点,以语言文化为特色,秉承“挑战自我,服务他人,沟通世界”理念,整合国内外一流资源,培养具有社会主义核心价值观和宽广国际视野、综合素质高、翻译能力强、能胜任政治、外交、文化、科技等领域对外交流、项目管理的国际型、高层次、应用型、专业化中外语言服务人才。

    3

    定位特色

    北语MTI以培养中外语言服务人才为定位,以中华文化外译、本地化管理、英法复语为主要特色。

    4

    办学成果

    北语MTI各语种毕业生政治觉悟高、思辨能力强、文化底韵厚、合作意识强、职业素质好、语言与技术技能精。国际毕业生活跃于各国政府机构、各类国际组织,国内毕业生服务于中联部、外交部、中央军委等中央部委,新华社、中央广播电视总台等主流媒体,中化、华为、IBM 等大型中外企业。

    5

    对外合作与交流

    北语MTI项目与联合国机构、CIUTI成员院校、国外顶级翻译机构和培养院校有着长期、广泛、深入的合作关系,包括法国跨文化管理与传播学院(原法国高等翻译学院ISIT)、布鲁塞尔自由大学、英国伯明翰大学、利兹大学、美国明德大学蒙特雷国际研究学院(原蒙特雷高级翻译学院)等世界知名翻译院校,与中国出版集团签订了战略合作协议,与国内外翻译业界和业内人士保持着非常紧密的联系。多年以来,建成了国内一流的中外语言服务人才培养基地和国家语言服务出口基地,形成了国际口笔译大赛同传邀请赛、赴联合国同传实习等一批品牌交流与实习实战项目。


    3



    关于本次夏令营

    此次夏令营活动将于2025年7月27、28日以线下方式举行,面向全国各高校优秀应届本科毕业生,本次夏令营拟招收营员80人,其中英语口译40人、英语笔译40人。本次夏令营活动包括专业介绍、名师讲座、专题研讨、水平考核等,日程安排如下:


    4



    本年度夏令营招生专业


    5



    申报条件

    1.2026年优秀应届本科毕业生(现大学三年级在校学生),符合国家免试攻读硕士学位研究生的基本条件,预计能够获得本科学校的推荐免试生资格。

    2.学习成绩优异,本科前三年(或前五学期)主修成绩排名在专业前15%;GPA3.7以上;或在其他方面有优异表现者(如已在重要学术期刊上发表论文;在全国性演讲、辩论比赛获得一等奖、模拟联合国、全国性口笔译大赛获得全国总决赛资格或大区赛一等奖;雅思成绩在7.5分及以上;托福成绩在95分以上;大学英语六级成绩570分以上)。

    3.对所申报的夏令营专业有浓厚兴趣,有学习及科研潜力。

    4.身心健康,在校期间无违纪行为、未受过处分。

    注:本次夏令营也面向本校学生开放。


    6



    申报方式

    1

    报名截止时间

    2025年7月23日

    2

    申请材料

    (1)“北京语言大学英语和高级翻译学院2025年全国优秀大学生暑期夏令营个人信息表”电子版(附件1,均以“**高校-报考专业-姓名”命名);

    (2)“北京语言大学英语和高级翻译学院2025年全国优秀大学生暑期夏令营申请表”(附件2,营员填写后需由所在学校或所在院系审核盖章);

    (3)本科成绩单和专业排名证明(需加盖学院及教务处公章);

    (4)英语水平证明(如国家英语四、六级考试成绩、或TOEFL成绩、GRE成绩、IELTS成绩等);

    (5)身份证;

    (6)学生证;

    (7)其他证明材料(如各类英语考试成绩单原件、或各类学业相关获奖或证书原件。与学业无关的证书不要提供);

    (8)两封副教授及以上职称教师出具的推荐信电子版(此项为必须提供的材料,须为推荐人本人意见和亲笔签名,PDF版本)。

    3

    报名方式

    电子邮件:申请人须认真填写以上材料,所填内容要真实准确。请将(1)项:个人信息表;(2)-(7)项申请材料原件扫描整合为一个PDF格式文件(原件请在报到时提供),文件名为“姓名+英高院+2025年全国优秀大学生暑期夏令营申请材料”,连同(8)项:推荐信PDF版本,在2025年7月23日前发至邮箱mtils2025sc@163.com。邮件主题为“本科学校+姓名+报考专业+北语英高院+2025年全国优秀大学生暑期夏令营申请材料”。


    7



    审核入营

    学院将根据申请人提交的材料进行综合评审,审核申请人外语水平、在校学业成绩排名、获奖情况、本人陈述及其他支撑材料等,从中选出优秀申请者进入夏令营。材料审核与入营选拔工作将在7月25日结束,入营名单将在北京语言大学英语和高级翻译学院官方公众号公布,届时未接到通知的同学即为未入选,不再另行通知。


    8



    参营费用

    本年度夏令营不收取任何费用,营员住宿和交通费用自理。


    9



    优秀营员评选办法

    在夏令营活动期间,学院将采取各种方式对营员进行全面考核,根据申请材料、在营期间表现等综合情况,选拔出“优秀营员”,颁发优秀营员证书。


    10



    特别说明

    1.每名申请人限报一个培养单位、一个专业。

    2.未按规定时间报到视为自愿放弃入营资格。

    3.夏令营期间所有营员必须遵守国家相应法律法规及北京语言大学各项管理规章制度,遵守夏令营安排,按时参加活动,无故缺席者将被取消营员资格。

    咨询邮箱:mtils2025sc@163.com

    欢迎全国优秀本科生报名参加本次夏令营活动!


    11



    相关附件

    附件1:北京语言大学英语和高级翻译学院2025年全国优秀大学生暑期夏令营个人信息表 copy(1).xlsx

    附件2:北京语言大学英语和高级翻译学院2025年全国优秀大学生暑期夏令营申请表 copy(1).docx


    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|Archiver|手机版|小黑屋|保研论坛-保研信息分享交流平台 ( 京ICP备2023020782号-1

    GMT+8, 2025-7-26 11:41

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表